Springtime, Dedicated to Ji-Shyong Liao, a Poem

Translated…

In a Blink of an Eye, There Was Just This, Word Root Remaining in This Room

Stood on that Narrowed, Slanted Field at the Bottom of the Hearts

A Sort of Narrowness, a Kind of Wilderness-Filled Plateau Too

I’d Walked on My Field of Yellow Flowers, Parallel to You, Walking Along on Yours

So Many Years Had Passed

So Many Years Had, Passed

There’s Only, One Last Blink of an Eye Left in This Room Now

not my photo…

The Horses that, Devoured up the Autumns, the Cicadas of the Springtime

The Butterflies without Form, Finding the Nectars of the Questions Asked,

Along with the Things that Were Ordinary, Belonging, to the Afternoons

One of These Days, It Will Come

One of These Days, It Will Become, Willing

The Endless and Limited, Everything I Should Be Hating

Seemed to be All, in Relations to You

So, there’s that hint of a love gone wrong, or a love that’d ended, way too soon, and you feel that scent of regret from the poet, of loss of someone dear, and hating the individual for leaving too.

About taurusingemini

All I have to say, I've already said it, and, let's just say, that I'm someone who's ENDURED through a TON of losses in my life, and I still made it to the very top of MY game here, TADA!!!
This entry was posted in Deaths, Experiences of Life, Loss, Memories Shared, Philosophies of Life, Properties of Life, Recollections, the Process of Life, Values of Life and tagged . Bookmark the permalink.

Any Comments???

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s